|

1. calendar 月曆;桌曆 9. phone 電話 17. magnet 磁鐵 2. pencil 鉛筆 10. Post-it Notes 便條紙;便利貼 18. hole puncher 打孔機 3. pen 筆 11. computer 電腦 19. paperclip 迴紋針 4. pencil holder 筆筒 12. mug 馬克杯 20. paper 紙 5. glue 膠水 13. file tray 公文架 21. notepad 記事本 6. stapler 釘書機 14. eraser 橡皮擦 22. desk 桌子;桌面 7. staples 釘書針 15. tacks 大頭針 8. White-Out 修正液 16. file folder 檔案夾
相关用语
1. Is anybody using this desk? 有人在用這張桌子嗎? 2. There's a call for you! 有一通你的電話! 3. What's your extension number? 你的分機幾號碼是幾號? 4. Which desk is yours? 你的桌子是哪一張? 5. I have to tidy my desk. 我必須清理一下我的桌面。 6. My desk is a mess. 我的桌面一團亂。 7. Should I shutdown this computer? 我應該把這台電腦關機嗎? 8. Can I take a message? 我可以幫你留話嗎? 9. Whose desk is this? 這是誰的桌子? 10. This chair isn't very comfortable. 這張椅子坐起來不是很舒服。 11. He's working overtime. 他在加班。 12. I'm new here. 我是新來的。
俚語 Slang Show somebody the ropes. 讓某人了解狀況;帶某人認識環境 My boss is a slave driver. 我的老闆是暴君。(slave driver︰奴役別人的人) Hand in my notice. 遞上我的辭呈。 Get the boot.被開除。 Get fired. 被炒魷魚。 Get off work. 下班。 Finish early. 提早下班。 成語 Idioms on the ball 能幹的;機警的;效率高的 這句成語來自棒球場上,打擊者必須全神貫注於投手投出的球(keep his eyes on the ball),才能隨時做出反應。後來就被引申為「機靈的;反應快的」,也有「很能幹的」的意思。 That new secretary is really on the ball. I think she'll get promoted soon. 那位新的秘書真的很能幹。我想她很快就可以得到升遷。 会话练习
Dialogue 1.
Troy: Hi there! Are you new here? 特洛依︰ 嗨,你好!你是新來的嗎? June: Yeah, this is my first day on the job! 朱 恩︰ 是啊,這是我第一天到這個工作。 Troy: My name's Troy Jenkins. Pleased to meet you. 特洛依︰ 我叫做特洛依簡金思。很高興認識你。 June: I'm June. June Simmons. Where do you sit? 朱 恩︰ 我是朱恩,朱恩西門斯。你坐在哪裡? Troy: Right here next to you. If you have any questions about anything, just ask. 特洛依︰ 就坐你旁邊。如果你對任何事情有任何問題,就問我。 Dialogue 2.
Gail: My desk is a mess. I really should tidy it up a bit. 蓋爾︰ 我的書桌一團亂。我真的需要整理一下了。 Tony: What you need are file folders for your stuff. 湯尼︰ 你需要用檔案夾來整理你的資料。 Gail: I know. But they don't have any left. 蓋爾︰ 我知道。但是我都用完了。 Tony: Wait a minute! I have a few I can give you. 湯尼︰ 等一下!我還有幾個可以給你。 Gail: Great! Thanks! 蓋爾︰ 太棒了!謝啦!
|